Présentation en quelques mots

  • Ways to experience: Optez pour des croisières classiques d'observation des dauphins et des baleines, des excursions en bateau à fond de verre, des formules avec plongée en apnée, des sorties au coucher du soleil ou des excursions entièrement privées.
  • Main departure points: Puerto Rico et Puerto Base proposent des croisières en groupe à prix réduit, tandis que Pasito Blanco est le point de départ des croisières haut de gamme en petits groupes et des croisières privées.
  • What’s common: La plupart des croisières sont axées sur l'observation des dauphins et des baleines le long de la côte sud de Grande Canarie ; les conseils de l'équipage et le temps passé en mer sont consacrés à la recherche de la faune marine.
  • Inclusions vary: Certaines excursions proposent des sorties en bateau à fond de verre, des boissons, des collations, des pauses baignade ou du matériel de plongée avec tuba ; il est donc judicieux de comparer les offres avant de réserver !
  • Time commitment: La plupart des croisières en groupe durent environ 2 h 30 à 3 heures. Les voyages en petits groupes ou privés ne durent pas toujours beaucoup plus longtemps, mais ils vous offrent généralement plus d'espace, un trajet plus calme et une expérience plus personnalisée.
  • Quand réserver : Les sorties en petit groupe et au coucher du soleil proposent moins de places et les disponibilités y sont généralement plus limitées que pour les départs collectifs classiques.
  • Supplément recommandé : Optez pour une sortie en petit groupe au départ de Pasito Blanco si vous souhaitez une balade plus calme et plus intime. Optez pour Puerto Rico ou Puerto Base si le prix est votre priorité.

Quelle excursion d'observation des baleines à Grande Canarie vous convient le mieux ?

Type de billetEmbarquement pointType de bateauCe qui est inclusPourquoi choisir cette option ?
Croisière d'observation des dauphins et des baleines avec un bateau à fond de verre

Puerto Base

Bateau à fond de verre

Croisière avec observation depuis le fond en verre

C'est un choix plus judicieux si vous recherchez un format plus adapté aux familles et une vue supplémentaire au-delà de la terrasse

Observation des dauphins et des baleines depuis un bateau à fond de verre, avec plongée en apnée

Puerto Base

Bateau à fond de verre

Croisière, observation depuis un bateau à fond de verre, arrêt pour faire de la plongée avec tuba

Le meilleur compromis si vous souhaitez observer la faune sauvage tout en profitant d'un moment de baignade sans pour autant payer le prix fort

Excursion en petit groupe pour observer les dauphins et les baleines

Pasito Blanco

Bateau hybride de type yacht

Croisière de 3 heures, en petit groupe, avec un guide

Une ambiance plus intime et plus calme sur l'eau, avec bien moins de passagers à bord qu'une croisière collective classique

Croisière en mer au coucher du soleil en petit groupe

Pasito Blanco

Bateau hybride de type yacht

Croisière de 2 h 30 au coucher du soleil, boissons, collations, possibilité de se baigner

Idéal pour l'ambiance et l'atmosphère, mais ce n'est pas le meilleur choix si votre seul objectif est d'observer les baleines

Croisière privée pour observer les dauphins et les baleines

Pasito Blanco

Navire privé

Bateau privé, rythme personnalisé, sortie encadrée par l'équipage

Une intimité et une flexibilité optimales si vous souhaitez disposer du bateau pour vous seul, en famille ou en petit groupe

Croisière privée au coucher du soleil sur l'océan

Pasito Blanco

Navire privé

Croisière privée au coucher du soleil, sortie guidée par l'équipage, rythme flexible

L'idéal si vous souhaitez profiter d'une sortie en voilier en toute intimité à l'heure dorée, dans une ambiance plus haut de gamme et plus intime

Ce que vous verrez tout au long de votre circuit d'observation des baleines à Grande Canarie

Puerto de Mogán Marina with sailboats and white village at sunset, Gran Canaria.
Tourists on a boat enjoying the ocean view during a dolphin and whale watching cruise in Gran Canaria.
Dolphins swimming in blue ocean during Dolphin & Whale Watching Cruise.
dolphine swimming in the ocean near Tenerife.
Hawaiian green sea turtle swimming underwater in clear blue ocean.
Tourists on a boat watching dolphins during sunset cruise in Gran Canaria.
1/6

La côte sud vue depuis la mer

Les stations balnéaires, les criques et la partie sud, plus aride, de Grande Canarie se présentent sous un autre jour une fois que l'on est au large. Depuis le bateau, l'île semble plus nette, plus lumineuse et plus spectaculaire.

L'Atlantique s'étend à perte de vue au-delà des ports de plaisance

Le changement est rapide. Le calme du port cède la place à l'immensité bleue, et c'est là que l'expérience commence à ressembler moins à une simple promenade en bateau qu'à une véritable quête.

Des dauphins qui font surface

C'est ce que tout le monde veut voir en premier. Parfois, ils décrivent un arc parfait juste à côté du bateau. Parfois, elles apparaissent au loin comme des reflets argentés fugaces.

Les globicéphales à nageoires courtes et d'autres cétacés

Les petits cétacés sont souvent le point fort émotionnel de l'excursion, mais ce sont les rencontres avec les plus grands qui font taire tout le bateau pendant un instant.

Les tortues marines, les oiseaux marins et la faune marine de passage

Tous les moments mémorables ne sont pas forcément des rencontres exceptionnelles. Un beau voyage est souvent ponctué de petites surprises.

La lumière dorée de fin de journée lors des départs au coucher du soleil

La sortie en mer au coucher du soleil avec Pasito Blanco met davantage l'accent sur l'ambiance et l'atmosphère marine ; la possibilité de croiser des dauphins est toujours présente, mais elle occupe une place moins centrale que lors d'une sortie matinale axée sur leur observation.

Things to know before booking your Gran Canaria whale watching tour

  • Start with the right cruise type: Toutes les options ne permettent pas de passer une journée en mer de la même manière. The whale watching with dolphin cruise option is the simplest shared experience and the lowest-priced way to get out on the water. The glass-bottom whale watching option adds another viewing layer, while the glass-bottom + snorkeling option works better if you want more than just sightings from the deck.
  • Puerto Rico and Puerto Base are your value picks: If you want a more affordable shared cruise, focus on the whale watching with dolphin cruise option from Puerto Rico or the glass-bottom departures from Puerto Base. Voici les meilleurs choix si vous souhaitez privilégier la simplicité, la commodité et un coût réduit.
  • Pasito Blanco is where the premium options begin: The small-group whale watching cruise and private whale watching cruise are the higher-end choices on this page. Vous payez plus cher pour bénéficier d'un nombre réduit de passagers, d'un cadre plus calme et d'une expérience globalement plus intime, et pas seulement pour un trajet plus long.
  • Do not book sunset expecting the strongest wildlife-first trip: The 2.5-hour sunset cruise options are better if you care about atmosphere, golden light, and a more relaxed sailing experience. If your main goal is dedicated dolphin and whale spotting, the 3-hour day cruise options are the stronger fit.
  • Snorkeling is not included across all tickets: Si vous tenez à vous baigner, ne partez pas du principe que toutes les croisières prévoient une halte pour la baignade ou la plongée avec tuba. The clearest choice for that is the glass-bottom + snorkeling option. Les autres croisières devraient être réservées avant tout pour profiter du temps passé en mer et observer la faune marine.
  • Small-group and private options need earlier booking: The standard shared cruises give you more flexibility, but the small-group whale watching cruise and both private cruise variants have much tighter capacity. Si vous recherchez de l'espace, de l'intimité ou une ambiance plus calme à bord, réservez-les en priorité.
  • Boat style changes the feel of the experience: Une croisière partagée classique est l'option la plus simple. A glass-bottom cruise feels more visual and family-friendly. A small-group cruise feels calmer and less crowded. A private cruise gives you the most flexibility, but only makes sense if that exclusivity is something you actually value.
  • The cheapest option is not the wrong option: If all you want is a straightforward whale and dolphin cruise without upgrades, the whale watching with dolphin cruise option is often the smartest booking. N'optez pour les versions à fond de verre, avec plongée en apnée, en petit groupe ou privées que si ces options supplémentaires vont réellement faire la différence pour votre journée.
  • Sea conditions still shape every booking: Même la meilleure croisière peut sembler très différente selon l'état de la mer ce jour-là. Si vous êtes sujet au mal de mer ou si vous souhaitez un trajet plus confortable, il vaut mieux privilégier les options de jour, plus tranquilles, plutôt que de réserver uniquement en fonction du prix ou de l'attrait du coucher de soleil.

Ce que vous verrez tout au long de votre circuit d'observation des baleines à Grande Canarie

Bottlenose dolphins leaping in the ocean near Portugal.
Atlantic spotted dolphins swimming in Tenerife waters.
Striped dolphins leaping in Tenerife ocean waters.
Common dolphins swimming near a boat during a tour in Lisbon, Portugal.
Pilot whale surfacing during whale watching trip in Puerto Rico de Gran Canaria, Spain.

Is Gran Canaria whale watching eco-friendly?

C'est possible, si vous choisissez le bon type de voyage.

At its best, whale watching in Gran Canaria is built around observation, not interruption. Cela signifie garder une distance de sécurité, éviter les changements brusques de cap, ne pas poursuivre les groupes d'animaux et laisser les dauphins et les baleines se déplacer à leur guise. La mer devrait continuer à leur appartenir, même lorsque vous avez la chance de la contempler.

Les expériences les plus réfléchies donnent généralement une impression de plus grand calme à tous les égards. Des groupes plus restreints, des bateaux plus silencieux, des approches plus douces et des équipages qui savent apprécier l'observation sans en faire un spectacle contribuent généralement à rendre la journée sur l'eau bien plus agréable. On en voit davantage lorsque le bateau ne traite pas la faune comme un spectacle.

If eco-friendliness matters to you, look for trips that focus on responsible viewing, low-noise navigation, and marine respect rather than hype. Une bonne sortie d'observation des baleines devrait vous laisser des photos et des souvenirs, et non l'impression que ces animaux ont dû payer le prix fort pour cela.

Organisez votre sortie d'observation des baleines à Grande Canarie

Tourists boarding a boat for a dolphin and whale watching cruise in Gran Canaria.
  • Heures d'ouverture : La plupart des croisières en groupe partent en journée ; les croisières classiques d'observation de la faune durent environ 2 h 30 à 3 heures, tandis qu'un format spécial « coucher de soleil » est proposé sur certaines croisières au départ de Pasito Blanco.
  • Last departure: Les sorties en mer au coucher du soleil sont généralement la dernière option. Les départs des lignes « Standard Puerto Rico » et « Puerto Base » ont généralement lieu plus tôt dans la journée.
  • Best time of day to go: Le matin est le meilleur choix si l'observation de la faune est la principale raison de votre réservation. Le modèle Sunset est le meilleur choix si vous accordez davantage d'importance à l'ambiance, à la luminosité et à une atmosphère plus calme à bord.
  • Best season or month: La côte sud de Grande Canarie permet de faire des excursions en bateau pendant une grande partie de l'année, mais les conditions en mer priment toujours sur le calendrier.
Marina with yachts at sunset during Private Dolphin & Whale Watching Cruise, Gran Canaria.
  • Les croisières d'observation des baleines partent de Puerto Rico, de Puerto Base ou de Pasito Blanco.
  • Si vous réservez une croisière partagée standard, vous devrez généralement vous rendre directement à la marina.
  • Le lieu de départ peut également vous aider à choisir l'expérience qui vous convient. C'est généralement de Porto Rico et de Puerto Base que partent les croisières en commun les plus simples. C'est à Pasito Blanco que l'on trouve généralement les bateaux pour petits groupes et les bateaux privés.
Tourists enjoying snacks and drinks on a boat during a sunset cruise in Gran Canaria.
  • Physical effort: Minimal. Il s'agit d'une activité peu exigeante physiquement, mais vous devez être à l'aise à bord d'un bateau en mouvement.
  • Dépendance à l'égard des conditions météorologiques : Les itinéraires, les haltes baignade et le niveau de confort dépendent des conditions en mer. La sécurité avant tout.
  • Participation notes: Les arrêts de plongée avec tuba ne sont pas systématiques, et les croisières au coucher du soleil ne constituent pas toujours le meilleur choix pour ceux qui souhaitent observer les baleines.
  • Language: Certaines visites guidées haut de gamme sont proposées en plusieurs langues, notamment en anglais et en espagnol.
Snorkeler swimming with dolphins in clear waters of Tenerife.
  • Tout confort à bord : Les bateaux partagés classiques privilégient l'itinéraire et l'expérience d'observation. Les bateaux haut de gamme de plus petite taille privilégient l'intimité au détriment de la taille.
  • Food & drinks: Certains billets comprennent des boissons, des collations ou des rafraîchissements. D'autres proposent des formules beaucoup plus simples, alors renseignez-vous avant de réserver.
  • Swimming & snorkeling: Disponible uniquement pour certains billets ou aux arrêts où les conditions météorologiques le permettent.
Tourists on a Gran Canaria cruise boat watching dolphins in the ocean.
  • General conditions: La côte sud est plus ensoleillée et plus stable que la majeure partie de l'île, mais les conditions au large peuvent tout de même changer rapidement.
  • Prepare for wind and glare: Même si la température est agréable à terre, les rayons du soleil et les reflets de la mer peuvent être plus intenses sur le bateau.
  • Cancellations or changes: Des conditions météorologiques défavorables peuvent entraîner des modifications d'itinéraire, des reports ou des annulations pour des raisons de sécurité.

Tips & guidelines for experiencing Gran Canaria whale watching

  • Asseyez-vous à un endroit d'où vous pouvez avoir une vue d'ensemble, et pas seulement devant vous. C'est souvent celui qui observe l'horizon sur le côté, et non l'avant du bateau, qui repère le premier un mouvement.
  • Si vous souhaitez avant tout observer la faune, optez pour une croisière matinale consacrée à la faune plutôt que pour une sortie en mer au coucher du soleil. Les départs au coucher du soleil sont charmants, mais ils sont autant destinés à créer une ambiance qu'à permettre l'observation.
  • Ne partez pas du principe que le billet le moins cher n'est pas le bon. Pour de nombreux voyageurs, la croisière classique à Porto Rico est le choix le plus judicieux, car elle permet de vivre l'essentiel de l'expérience sans se ruiner.
  • Ne réservez au Pasito Blanco que si vous appréciez réellement la différence. Cela vaut le coup pour profiter d'un bateau plus calme, d'un nombre réduit de passagers ou d'un rythme plus tranquille. Cela n'en vaut pas la peine si vous recherchez simplement le moyen le moins cher de vous rendre au bord de l'eau.
  • Apportez une pochette étanche ou au moins un sac à fermeture à glissière pour votre téléphone. Les embruns se moquent bien de vos précautions.
  • Si vous voyagez avec des enfants, l'observation à travers le fond en verre peut rendre les moments plus calmes de la croisière plus captivants.
  • Veuillez respecter le silence lorsque des animaux apparaissent. La mer vous offre de meilleurs moments lorsque le bateau se calme et que les gens cessent de s'agiter bruyamment.

Foire aux questions sur les billets pour l'observation des baleines à Grande Canarie

En général, la croisière en bateau elle-même et le temps passé à chercher des dauphins ou des baleines. Les prestations supplémentaires telles que l'observation depuis un bateau à fond de verre, la plongée avec tuba, les collations ou l'utilisation privée dépendent du type de billet.